Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
17:42 

Слова, слова, слова :)

Rosenkavalierin
L'oiseau rebelle
Вчера весь вечер слушала :sharm: :shy2:

Текст песни с переводом

Вывешиваю французский, а не итальянский — мне он как-то привычнее :shy: К тому же текст почти не отличается)

Под катом — оригинальная итальянская версия 1972 года:
Mina & Alberto Lupo

Кстати, "пароли" перешли во французскую версию именно из итальянской — по французски правильнее было бы "les mots", но "paroles, paroles" звучат лучше)))
Есть и гендерсвитч-пародия :-D :
Mina & A. Celentano

Японцы тоже понравились, приятные голоса:
Akiko Nakamura & Toshiyuki Hosokawa


Вот нет, чтобы немецкое что-нибудь слушать? Мне его в среду сдавать)
Но нет худа без добра — уяснила, чем die Wörter отличается от die Worte :rolleyes:

@настроение: Die Worte, die Worte, die Worte

@темы: слово+музыка, разум и чувства, музыка, While my guitar gently weeps, Ah, quella voce!

URL
Комментарии
2015-12-05 в 12:06 

Анастасия Гарде
Все прикольно :) Но по-японски - прям неожиданно! Но классно :vo:

2015-12-05 в 17:12 

Rosenkavalierin
L'oiseau rebelle
Анастасия Гарде, :friend:
Меня тоже японцы удивили) приятно) :lip:

URL
   

Partitur

главная