Она же —
The Windmills of My Mind. Песня Мишеля Леграна из музыки к кинофильму «Афера Томаса Крауна». Слова (англ.) Алана и Мэрилин Бергман.
Ну, эту песню многие слышали, кто только её ни пел.
Оригинальное оскароносное исполнение:
video youtube - The Windmills of Your Mind - Noel Harrison
Переводы английского текста здесь: www.amalgama-lab.com/songs/s/sting/the_windmill...Но я-то хотела принести
почти раритет)
Текст (да, опять французский)
Comme une pierre que l'on jette Dans l'eau vive d'un ruisseau Et qui laisse derrière elle Des milliers de ronds dans l'eau Comme un manège de lune Avec ses chevaux d'étoiles Comme un anneau de Saturne Un ballon de carnaval Comme le chemin de ronde Que font sans cesse les heures Le voyage autour du monde D'un tournesol dans sa fleur Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur
Comme un écheveau de laine Entre les mains d'un enfant Ou les mots d'une rengaine Pris dans les harpes du vent Comme un tourbillon de neige Comme un vol de goélands Sur des forêts de Norvège Sur des moutons d'océan Comme le chemin de ronde Que font sans cesse les heures Le voyage autour du monde D'un tournesol dans sa fleur Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur
Ce jour-là près de la source Dieu sait ce que tu m'as dit Mais l'été finit sa course L'oiseau tomba de son nid Et voila que sur le sable Nos pas s'effacent déjà Et je suis seul à la table Qui résonne sous mes doigts Comme un tambourin qui pleure Sous les gouttes de la pluie Comme les chansons qui meurent Aussitôt qu'on les oublie Et les feuilles de l'automne Rencontre des ciels moins bleus Et ton absence leur donne La couleur de tes cheveux
Une pierre que l'on jette Dans l'eau vive d'un ruisseau Et qui laisse derrière elle Des milliers de ronds dans l'eau Au vent des quatre saisons Tu fais tourner de ton nom Tous les moulins de mon cœur | Как от брошенного камня На поверхности пруда Разбегается кругами Задрожавшая вода Как луна в манеже мчится Погоняя звёзды вскачь Как Сатурн в кольце искрится Как летящий в небо мяч Как дозором неприметно Ходят по кругу часы Как подсолнух кругосветно Путешествие вершит Ветер именем твоим Крутит мельницы души
Как моток овечьей пряжи В детских маленьких руках Словно добрых слов пропажа На холодных сквозняках Словно вьюги завихренья Словно чаячий полёт Над лесной морозной тенью И над пеной стылых вод Как дозором неприметно Ходят по кругу часы Как подсолнух кругосветно Путешествие вершит Ветер именем твоим Крутит мельницы души
Нам с тобою в этот вечер Не хватило простоты Лето жаркое не вечно Гнёзда певчие пусты Старый след песку не нужен Он заносит всё вокруг Я сажусь один за ужин Только пальцев дробный стук Словно барабан рыдает Под нахлынувшим дождём Словно песни умирают Если мы их не поём Листья красит непогода И осенний свет белёс После твоего ухода Им оставлен цвет волос
Как от брошенного камня На поверхности пруда Разбегается кругами Задрожавшая вода Время кружится и с ним Ветер именем твоим Крутит мельницы души |